Felsefe

Fotoğraf

A.Kadir PDF Yazdır e-Posta
Şiir - Şairler

Türk ozanı (İstanbul, 1916). Gerçek adı İbrahim Abdülkadir Meriçboyu olan A. Kadir, 1933'te Eyüp Ortaokulu'nu, 1936'da Kuleli Askeri Lisesi'ni bitirdi ve Kara Harp Okulu'na girdi. 1938'de Harp Okulu' nun son sınıfındayken tutuklandı; Nazım Hikmet'in de karıştırıldığı da­vada on ay hapis cezasına çarptırıl­dı ve okuldan çıkarıldı. O döneme ilişkin anılarını, 1938 Harp Okulu Olayı ve Nazım Hikmet adlı kitapta yayımladı. 1941'de askerlik görevini tamamlayarak, İstanbul Hukuk Fakültesi'ne girdi; bir yandan da Tan gazetesinde düzeltmenlik yaparak yaşamını sürdürdü. 1943'te Tebliğ adlı ilk şiir kitabını çıkardı; ama bu kitap, sıkıyönetimce sakıncalı görü­lerek toplatıldı ve A. Kadir, İstan­bul sınırları dışına çıkarıldı. Sürgün yıllarını Muğla, Balıkesir, Konya, Kırşehir ve Adana'da geçirdikten sonra 1947'de İstanbul'a dönerek bir süre fabrika işçiliği yaptı. İskit, İnkılap, Varlık gibi yayınevlerinde çevirmenlik, düzeltmenlik işlerinde çalıştıktan sonra, yaşamını, kitap­larının geliriyle sürdürdü.  

Nazım Hikmet'ten sonra gelen toplumcu-gerçekçi ozanların öncü ad­larından biri olan A. Kadir'in ilk şiirleri 1940 yılında Ali Karasu takma adıyla Yeni Edebiyat dergi­sinde yayımlanmıştır. Sonraki yıl­larda da çeşitli dergilerde şiirleri yayımlanan ozan, ilk dizelerinde İkinci Dünya savaşı yıllarının zor koşulları içinde yaşayan halkın acı­larını, yurt ve insan sevgisini yalın bir anlatımla dile getirmiş, çıkardı­ğı ikinci şiir kitabı Hoş Geldin Halil ibrahim'de geçirdiği sıkıntılı yaşa­mın izlerini taşıyan şiirlere yer ver­miştir. 1960' tan sonra yazdığı şiir­lerde öz ve biçim yönünden kendini yenilediği görülen A.Kadir, Dört Pencere adlı kitabında toplumsal sorunlara evrensel bir açıdan ba­kan şiirlerini toplamıştır. A. Kadir, şiir yazma uğraşının yanı sıra, Mevlâna, Ömer Hayyam, Tevfik Fikret'in yapıtlarını günümüz türkçesine aktarmış, başka ozan ve çevirmenlerle ortak şiir çevirileri yapmış, ayrıca Azra Erhat'la Homeros'un İlyada ve Odysseia adlı yapıtlarını çevirmiştir.  

Eserleri:

Şiir: Tebliğ (1943); Hoş Geldin Halil İbrahim (1959); Dört Pencere (1962); Mutlu Olmak Varken (bütün şiirleri, 1968). 

Çeviri: Bugünün Diliyle Mevlâna (1955); İlyada (Azra Erhat'la birlik­te; ilk basılışı 4 cilt 1958-1962; 1. cilt 1959 Habib Edip Törehan Bilim Ödülü; 3. cilt 1961 Türk Dil Kurumu Çeviri ödülü); Asd Adalet (1960);Bugünün Diliyle Hayyam (1964); Eski Çağlar Tarihi (1965); Bugünün Diliyle Tevfik Fikret (1967); Odys­seia (Azra Erhat'la birlikte, 1970). Ayrıca Ş. Hulusi, A. Timuçin, A. Bezirci ve E. Canberk'le değişik kitaplarda toplanan çevirileri var­dır.

Anı: 1938 Harp Okulu Olayı ve Nazım Hikmet (1966).

Gezi: Sovyet Rusya'da On Beş Gün (1978).

 
 
 
Tüm Hakları Saklıdır.
İletişim: uneweb@hotmail.com
 
 
     
 
   
Design by go-vista.de and augs-burg.de

 
site ekle